El jueves 3 de octubre a las 19h Charla-debate: Tamazgha y los imazighen. Con Walid Azouaoui.
“Tamazgha” es un neologismo que hace referencia al territorio en el que habitaron, y habitan, los pueblos autóctonos del Norte de África, conocidos como imazighen, beréberes o berberiscos. De ahí que dicho territorio sea conocido también como “Berbería”. “Tamazgha” en lengua bereber o tamazight significa “el país de los imazighen”, y es la denominación utilizada por el movimiento de reivindicación amazigh en contraposición al término arabocentrista “Magreb”.
Para definir los límites de lo que históricamente seria el territorio amazigh, o lo que es lo mismo, Tamazgha, se tienen en cuenta los siguientes rasgos o elementos comunes: las pinturas rupestres, la cerámica de los túmulos funerarios, la escritura líbica (muy parecida al tifinagh) y la toponímia.
Es por esto que podemos decir que Tamazgha se ubica históricamente en los actuales estados:
- Marruecos: el Rif, el Atlas y el Souss.
- Argelia: el Aurés, la Cabília, el Mzab y el Ahaggar.
- España: Islas Canarias, Ceuta y Melilla.
- Tunez: isla de Jerba, Matmata y Krumirie.
- Libia: mayoritariamente el djebel Nefussa y Tibesti.
- Egipto: oasis de Siwa.
- Mali: noreste.
- Níger: noreste
- Mauritania: tribus asentadas en las cercanías de Nouakchott.
- Chad: espacios nómadas imprecisos en la región fronteriza entre Libia y Níger.
- Burkina Faso: una pequeña franja en el norte.
Los gobiernos de estos países han llevado a cabo, sobre todo desde su independencia, severas políticas de minorización, asimilación, arabización y de islamización forzada, negándoles a los imazighen la existencia y la visualización en la vida social, cultural y política de sus países de origen. Este hecho, unido a los siglos de colonización, arabización e islamización, al éxodo del ámbito rural a lo urbano y a la diáspora europea, ha provocado que hoy en día las regiones de habla tamazight hayan quedado reducidas a zonas montañosas, desérticas y alejadas de los centros de poder. Si además, tenemos en cuenta que gran parte de la comunidad amazigh se ha asimilado y se identifica como árabe, musulmana, magrebí, marroquí, argelina, etc. olvidando que forma parte de una identidad lingüística, étnica e histórica común, relegando al ostracismo su lengua y su cultura, podemos entender porqué los historiadores y antropólogos se preguntan sobre el futuro de la entidad amazigh y no pueden elaborar un mapa preciso de ella.
Fuente: tamazghacatalunya